ANALYSE DE LA FORMATION DE L’ABRÉVIATION DANS LE TWITTER DES FRANCOPHONES

Thresia Permatasari Sihombing, Jubliana Sitompul, Hesti Fibriasari

Abstract


twitter des francophones. Alors, nous pouvons distinguer entre  l’abréviation et la langue d’argot. La méthode de la recherche utilisée est la méthode descriptive. La méthode descriptive une méthode qui decrivent des donnés  avec des mots ou des phrases séparées par catégorie pour obtenir la conclusion en utilisant la théorie Krautgartner Klara. Dans le twitter, l’utilisation de la formation de l’abréviation est variée. L’ Abréviations proprement dites par l’apocope” est 8%. “Abréviations proprement dites par  syncope” est 50%. Mots tronqués par l’apocope est 10%. Mots tronqués par l’aphérèse est 8%. Selon le pourcentage au résultat au dessus, l’utilisation de  la formation de l’abréviation propement dites par syncope est la plus fréquente au twitter qui atteint  50% et l’abréiation est rarement utilisée est de type testé abréviation proprement par apocope et mots au aphérèse tronquées au total 8%.

Mots-clés : Abréviation, Twitter


Full Text:

PDF


DOI: https://doi.org/10.24114/hxg.v4i2.3669

Article Metrics

Abstract view : 237 times
PDF - 218 times

Refbacks

  • There are currently no refbacks.




Copyright ©2021 Program Studi Pendidikan Bahasa Prancis Fakultas Bahasa dan Seni & Association des Professeurs de Français d'Indonésie (APFI)