Analysis of Misconceptions in Indonesian: A Study of Semantics and Social Customs

Authors

  • Frima Luthfi Lestari Universitas Pendidikan Indonesia

DOI:

https://doi.org/10.24114/edukasikultura.v12i2.69324

Keywords:

Misinterpretation, Lexical Duality, Reverse Antonyms, Semantic Erosion, Sociolinguistics

Abstract

This qualitative case study analyzes the phenomenon of misinterpretation of 14 keywords (including "apa," "absensi," and "emotion") in Indonesian. The goal was to identify and analyze the linguistic mechanisms and social factors that cause deviations from the standard definition (KBBI). The results indicate that misinterpretation is a systematic process driven by digital habits and cognitive simplification. Two main mechanisms of meaning destruction were identified: Reverse Antonyms (Acuh, Absensi) and Emotional Specialization (Emosi, Anarkis). This analysis demonstrates Lexical Duality—a tension between formal and social language—where the frequency of informal use overrides the authority of the KBBI. The implication is Semantic Erosion of Accuracy, which complicates critical language teaching and distorts public understanding of policy issues (e.g., "Subsi" is equated with "Discount"). A limitation of this study is the small sample size (14 words), so further studies using mixed methods to quantitatively measure the frequency of misinterpretation are recommended.

References

Amilia, F., & Anggraeni, A. W. (2017). SEMANTIK Konsep dan Contoh Analisis. MADANI.

Apendi, A. N., Ramadhani, A. F., & Maudi, W. (2025). Dampak Serapan Asing terhadap Kemurnian Bahasa Indonesia Dikalangan Generasi Muda (Vol. 4).

Arsanti, M. L. N. s., & Setiana, N. (n.d.). Pudarnya Pesona Bahasa Indonesia di Media Sosial (Sebuah Kajian Sosiolinguistik Penggunaan Bahasa Indonesia). 1–12.

Creswell, J. W. (n.d.). Creswell-ResearchDesign.

Devianty, R. (2021). SALAH KAPRAH DALAM BAHASA INDONESIA: TINJAUAN MORFOFONEMIK. EUNOIA: JURNAL PENDIDIKAN BAHASA INDONESIA, 1. http://jurnaltarbiyah.uinsu.ac.id/index.php/eunoia/userJournal

Fadliansyah, F. H. S. (2024). BUKU AJAR BAHASA INDONESIA (Berlian Nursyanti M).

Fajar, M., Alberth, & ARG Yazid Muhammad. (2022). BENTUK KATA SERAPAN ASING DAN PERUBAHANNYA DI MEDIA SOSIAL YOUTUBE. Jurnal Pendidikan Bahasa, 11.

Febriana, I., & dkk. (2025). ANALISIS KESALAHAN BERBAHASA INDONESIA (SALAH KAPRAH) DI LINGKUNGAN MAHASISWA FMIPA UNIVERSITAS NEGERI MEDAN. JMA), 3(2), 3031–5220. https://doi.org/10.62281

Hijrah, N., Rialni, D. A. P., Maysarah, M., Sari, Y., & Adisaputera, A. (2024). Pergeseran Makna dan Ekspresi Identitas Penggunaan Bahasa Gaul di Media Sosial. Narasi: Jurnal Kajian Bahasa, Sastra Indonesia, Dan Pengajarannya, 2(1), 93–100. https://doi.org/10.30762/narasi.v2i1.3053

Hollweck, T. (2015). Robert K. Yin. (2014). Case Study Research Design and Methods (5th ed.). . Canadian Journal of Program Evaluation, 30(1), 108–110. https://doi.org/10.3138/cjpe.30.1.108

Maghfiroh. (2022). BAHASA INDONESIA SEBAGAI ALAT KOMUNIKASI MASYARAKAT DALAM KEHIDUPAN SEHARI-HARI. Komunikologi : Jurnal Ilmiah Ilmu Komunikasi, 19.

Meysitta, L. (2018). Perkembangan Kosakata Serapan Bahasa Asing dalam KBBI.

Payuyasa, I. Y. (2000). Salah Kaprah Penggunaan Bahasa Indonesia Di Ranah Publik.

Ramadan, S., Affandi, S., & Mulyati, Y. (n.d.). SALAH KAPRAH PEMAKNAAN KATA DALAM BAHASA INDONESIA DAN UPAYA PERBAIKANNYA. KB Kongres Bahasa Indonesia.

Safarudin, R., & dkk. (2023). Penelitian Kualitatif. INNOVATIVE: Journal Of Social Science Research, 3. https://j-innovative.org/index.php/Innovative

Saleh, S., Pd, S., & Pd, M. (n.d.). ANALISIS DATA KUALITATIF Editor: Hamzah Upu.

Sudaryanto, W. S. (2020). KAMUS BESAR BAHASA INDONESIA EDISI KELIMA DALAM PEMBELAJARAN BAHASA INDONESIA (PERSPEKTIF FILSAFAT PENDIDIKAN BAHASA). LATERALISASI, 08. http://jurnal.umb.ac.id/index.php/lateralisasi/

Sufiatun. (n.d.). Prosiding Seminar Nasional Linguistik dan Sastra (SEMANTIKS) 2021 Pola Asuh Orang Tua Toxic Parents Pada Anak Di Youtube In Middle Of The Blackhole (Kajian Semantik Dan Pragmatik). https://jurnal.uns.ac.id/prosidingsemantiks

Sutarma, G. P., Jendra, W., Bagus, I., Adnyana, A., Politeknik, J. P., Bali, N., Administrasi, J., & Politeknik, N. (2022). ANALISIS SALAH KAPRAH PENGGUNAAN BAHASA INDONESIA DALAM KARYA TULIS ILMIAH.

Suyata, P. (n.d.). BEBERAPA PERUBAHAN SEMANTIK LEKSIKAL PADA BAHASA INDONESIA. 53–63.

Tenis, A. (2024). PERGESERAN MAKNA DALAM KOSAKATA BAHASA INDONESIA: ANALISIS PERCAKAPAN SEHARI-HARI. EL-FATA: JURNAL ILMU TARBIYAH Учредители: STAI Miftahul Ulum Pamekasan, 4(2), 92–117.

Wijana, I. D. P. (2021). Pengantar Sosiolinguistik (Dewi, Ed.).

Zahrul, M., Bajuri, J., Rahman, F., & Ilma, A. A. (2024). PERKEMBANGAN BAHASA DI MEDIA SOSIAL: DARI BAHASA GAUL HINGGA SINGKATAN POPULER. Jurnal Pujangga, 10(2), 2024.

Published

10/08/2025

How to Cite

Lestari, F. L. (2025). Analysis of Misconceptions in Indonesian: A Study of Semantics and Social Customs. EDUKASI KULTURA JURNAL BAHASA SASTRA DAN BUDAYA, 12(1). https://doi.org/10.24114/edukasikultura.v12i2.69324