Analisis Salah Kaprah Bahasa Indonesia: Kajian Semantik dan Kebiasaan Sosial
DOI:
https://doi.org/10.24114/edukasikultura.v12i2.69324Kata Kunci:
Salah Kaprah, Dualitas Leksikal, Antonim Terbalik, Erosi Semantik, SosiolinguistikAbstrak
Penelitian kualitatif studi kasus ini menganalisis fenomena salah kaprah pada 14 kata kunci (termasuk acuh, absensi, dan emosi) dalam penggunaan bahasa Indonesia. Tujuannya adalah mengidentifikasi dan menganalisis mekanisme linguistik dan faktor sosial yang menyebabkan penyimpangan makna dari definisi baku (KBBI). Hasilnya menunjukkan salah kaprah adalah proses sistematis yang didorong oleh kebiasaan digital dan penyederhanaan kognitif. Ditemukan dua mekanisme utama perusakan makna: Antonim Terbalik (Acuh, Absensi) dan Spesialisasi Emosional (Emosi, Anarkis). Analisis ini membuktikan adanya Dualitas Leksikal—ketegangan antara bahasa formal dan bahasa sosial—di mana frekuensi penggunaan informal mengalahkan otoritas KBBI. Implikasinya adalah Erosi Akurasi Semantik, yang mempersulit pengajaran bahasa kritis dan mendistorsi pemahaman publik terhadap isu kebijakan (misalnya, Subsidi disamakan dengan Diskon). Keterbatasan penelitian ini adalah sampel yang kecil (14 kata), sehingga disarankan studi lanjutan menggunakan mixed methods untuk mengukur frekuensi penyebaran salah kaprah secara kuantitatif.Referensi
Amilia, F., & Anggraeni, A. W. (2017). SEMANTIK Konsep dan Contoh Analisis. MADANI.
Apendi, A. N., Ramadhani, A. F., & Maudi, W. (2025). Dampak Serapan Asing terhadap Kemurnian Bahasa Indonesia Dikalangan Generasi Muda (Vol. 4).
Arsanti, M. L. N. s., & Setiana, N. (n.d.). Pudarnya Pesona Bahasa Indonesia di Media Sosial (Sebuah Kajian Sosiolinguistik Penggunaan Bahasa Indonesia). 1–12.
Creswell, J. W. (n.d.). Creswell-ResearchDesign.
Devianty, R. (2021). SALAH KAPRAH DALAM BAHASA INDONESIA: TINJAUAN MORFOFONEMIK. EUNOIA: JURNAL PENDIDIKAN BAHASA INDONESIA, 1. http://jurnaltarbiyah.uinsu.ac.id/index.php/eunoia/userJournal
Fadliansyah, F. H. S. (2024). BUKU AJAR BAHASA INDONESIA (Berlian Nursyanti M).
Fajar, M., Alberth, & ARG Yazid Muhammad. (2022). BENTUK KATA SERAPAN ASING DAN PERUBAHANNYA DI MEDIA SOSIAL YOUTUBE. Jurnal Pendidikan Bahasa, 11.
Febriana, I., & dkk. (2025). ANALISIS KESALAHAN BERBAHASA INDONESIA (SALAH KAPRAH) DI LINGKUNGAN MAHASISWA FMIPA UNIVERSITAS NEGERI MEDAN. JMA), 3(2), 3031–5220. https://doi.org/10.62281
Hijrah, N., Rialni, D. A. P., Maysarah, M., Sari, Y., & Adisaputera, A. (2024). Pergeseran Makna dan Ekspresi Identitas Penggunaan Bahasa Gaul di Media Sosial. Narasi: Jurnal Kajian Bahasa, Sastra Indonesia, Dan Pengajarannya, 2(1), 93–100. https://doi.org/10.30762/narasi.v2i1.3053
Hollweck, T. (2015). Robert K. Yin. (2014). Case Study Research Design and Methods (5th ed.). . Canadian Journal of Program Evaluation, 30(1), 108–110. https://doi.org/10.3138/cjpe.30.1.108
Maghfiroh. (2022). BAHASA INDONESIA SEBAGAI ALAT KOMUNIKASI MASYARAKAT DALAM KEHIDUPAN SEHARI-HARI. Komunikologi : Jurnal Ilmiah Ilmu Komunikasi, 19.
Meysitta, L. (2018). Perkembangan Kosakata Serapan Bahasa Asing dalam KBBI.
Payuyasa, I. Y. (2000). Salah Kaprah Penggunaan Bahasa Indonesia Di Ranah Publik.
Ramadan, S., Affandi, S., & Mulyati, Y. (n.d.). SALAH KAPRAH PEMAKNAAN KATA DALAM BAHASA INDONESIA DAN UPAYA PERBAIKANNYA. KB Kongres Bahasa Indonesia.
Safarudin, R., & dkk. (2023). Penelitian Kualitatif. INNOVATIVE: Journal Of Social Science Research, 3. https://j-innovative.org/index.php/Innovative
Saleh, S., Pd, S., & Pd, M. (n.d.). ANALISIS DATA KUALITATIF Editor: Hamzah Upu.
Sudaryanto, W. S. (2020). KAMUS BESAR BAHASA INDONESIA EDISI KELIMA DALAM PEMBELAJARAN BAHASA INDONESIA (PERSPEKTIF FILSAFAT PENDIDIKAN BAHASA). LATERALISASI, 08. http://jurnal.umb.ac.id/index.php/lateralisasi/
Sufiatun. (n.d.). Prosiding Seminar Nasional Linguistik dan Sastra (SEMANTIKS) 2021 Pola Asuh Orang Tua Toxic Parents Pada Anak Di Youtube In Middle Of The Blackhole (Kajian Semantik Dan Pragmatik). https://jurnal.uns.ac.id/prosidingsemantiks
Sutarma, G. P., Jendra, W., Bagus, I., Adnyana, A., Politeknik, J. P., Bali, N., Administrasi, J., & Politeknik, N. (2022). ANALISIS SALAH KAPRAH PENGGUNAAN BAHASA INDONESIA DALAM KARYA TULIS ILMIAH.
Suyata, P. (n.d.). BEBERAPA PERUBAHAN SEMANTIK LEKSIKAL PADA BAHASA INDONESIA. 53–63.
Tenis, A. (2024). PERGESERAN MAKNA DALAM KOSAKATA BAHASA INDONESIA: ANALISIS PERCAKAPAN SEHARI-HARI. EL-FATA: JURNAL ILMU TARBIYAH Учредители: STAI Miftahul Ulum Pamekasan, 4(2), 92–117.
Wijana, I. D. P. (2021). Pengantar Sosiolinguistik (Dewi, Ed.).
Zahrul, M., Bajuri, J., Rahman, F., & Ilma, A. A. (2024). PERKEMBANGAN BAHASA DI MEDIA SOSIAL: DARI BAHASA GAUL HINGGA SINGKATAN POPULER. Jurnal Pujangga, 10(2), 2024.
Unduhan
Diterbitkan
Cara Mengutip
Terbitan
Bagian
Lisensi
Hak Cipta (c) 2025 Frima Luthfi Lestari

Artikel ini berlisensi Creative Commons Attribution 4.0 International License.

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License
Authors who publish with this journal agree to the following terms:
- Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under Creative Commons Attribution 4.0 International License that allows others to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal.
- Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.Penulis.
- Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (Refer to The Effect of Open Access).

