L’ANALYSE DES ÉLEMENTS DE LA COHESION LEXICALE DANS LES ÉCRITURES DES ÉTUDIANTS DE LA SECTION FRANÇAISE

Geri Onanda Sembiring Pandia, Isda Pramuniati

Abstract


Cette recherche a pour but de trouver, analyser et faire le pourcentage dans l’utilisation des éléments de la cohésion lexicale : la répétition, la synonymie, l’antonymie, l’hyponymie, la métonymie et l’équivalence. La théorie utilisé celle de Halliday M.A.K et Ruqaiya Hasan pour le locuteur d’anglais  et Martin Riegel pour le locuteur de français.

La méthode utilisée est descriptive qualitative de pourcentage avec les sources des données des étudiants. L’échantillon de cette recherche est les 16 étudiants du cinquième semestre de la section française du département étrangère de la faculté des lettres et des arts de l’UNIMED, l’année universitaire 2010/2010. Mais, juste vers les 10 écritures des étudiants font l’écriture complète que s’associe par la raison standard du DELF B-1 (160-180 mots).

La technique d’analyse de donnée étant utilisée est la technique descriptive en pourcentage. Après avoir fait une longue analyse, elle arrive à la conclusion que la cohésion se divise par deux : la cohésion lexicale et la cohésion grammaticale. Les éléments de la cohésion lexicale se partage en six : la répétition, l’hyponymie, l’antonymie, la synonymie, la métonymie et l’équivalence. La cohésion lexicale de répétition toutes les 10 écritures sont trouvées vers les 173 mots (75.40%). Alors que, la cohésion lexicale de synonymie est trouvée vers les 19 mots (9.30%). Ensuite, le type de la cohésion d’hyponymie est trouvé vers les 13 mots (5.25%). La suite, le type de la cohésion lexicale d’équivalence est trouvé vers les 12 mots (4.65%). En suit, le type de la cohésion lexicale de métonymie est trouvé vers les 8 mots (3.50%).l Et enfin, le type de la cohésion lexicale d’antonymie est trouvé vers les 7 mots (1.90%).


Full Text:

PDF


DOI: https://doi.org/10.24114/hxg.v1i1.436

Article Metrics

Abstract view : 329 times
PDF - 242 times

Refbacks

  • There are currently no refbacks.




Copyright ©2021 Program Studi Pendidikan Bahasa Prancis Fakultas Bahasa dan Seni & Association des Professeurs de Français d'Indonésie (APFI)